□ 搜 索
关键字
  
弓形虫感染妇女更有可能生男孩
发布时间2006年10月18日10时13分

  

在最近由S. Kankova和来自捷克共和国Charles大学寄生虫学部、生殖医学中心、GynCentrum的研究人员所做的一篇报告中指出:感染潜伏期弓形虫(dormant toxoplasmosis——gondii的妇女,比没有感染弓形虫的妇女生男孩的几率大。gondii是一种世界范围内常见的弓形虫,感染患者占总人数的20—80%。文章刊登于本周《Naturwissenschaften》杂志,提示一种寄生虫感染能够影响胎儿性别决定。

另一篇文章中,Kankova及其同事对潜伏期(latent or dormant)弓形虫在决定男性婴儿出生率时的作用进行了分析。潜伏期弓形虫不会引发明显症状,但是感染患者血液中会终生存在抗弓形虫抗体。

研究人员对捷克19962004年间在私人妇产科出生的1800多个婴儿的临床档案进行分析,因为去私人妇产科分娩的妇女都有是否弓形虫感染的记录。记录内容还包括产妇的年龄、血液中抗弓形虫抗体的浓度、早先生产和流产情况以及胎儿的性别。

世界范围内,男性婴儿占总婴儿出生率为1/3。研究人员发现弓形虫阳性指标妇女比弓形虫阴性指标妇女更易生产男性婴儿,而且男性婴儿比率也随着血液中抗弓形虫抗体水平的上升,而上升到2/3。研究人员推测:感染妇女男性胚胎的存活率上升的原因可能在于弓形虫引起的免疫系统的调节和抑制作用。

研究人员强调这些观察得到的结论只能说明弓形虫使男性胎儿出生率提高,并不能说明能够决定胎儿性别。结论真实性还需要实验室手段进一步验证。(生物通记者子元)

参考文献:
1. Kankova S et al (2006).  Women infected with parasite Toxoplasma have more sons.
(Naturwissenschaften, DOI 10.1007/s00114-006-0166-2)

2.  Toxoplasmosis is an infection caused by parasites transmitted to humans from consumption of raw or undercooked meat of an intermediate host (such as pig, sheep and rabbit) and food or water contaminated with soil containing cat feces.  If a pregnant woman is infected with toxoplasmosis, this has potentially fatal consequences for the fetus.

联系方式:Joan Robinson
tel: +49 6221 487-8130

摘自《生物通》

 
【查看评论】 【发表评论】 【关闭窗口】
 
 相关链接
多巴胺β羟化酶基因多态性与妊娠期高血压疾病发病的…2006-10-18 10:13:00
第16届国际AIDS大会报道2006-9-30 10:10:00
英国研究发现:孕妇维他命E不足孩子容易患哮喘2006-9-18 11:23:00
研究人员称血测试可检测产妇昏厥的可能性2006-9-14 12:03:00
HIV和妊娠:护理实践上的考虑2006-9-14 10:14:00
英国研究发现:孕妇维他命E不足孩子容易患哮喘2006-9-13 10:49:00
我国乳腺癌发生的分子病理研究获得重大突破2006-9-6 11:34:00
先天感染巨细胞病毒可源于母亲分娩前照看的幼童2006-9-6 10:54:00
TCT检查与阴道镜活检是关键2006-9-6 10:40:00
宫颈活检数量与阴道镜检查灵敏度相关2006-8-30 10:14:00